DES RÊVES GUIDÉS PAR LA FOI :
« Offrez à vos enfants des produits qui mêlent douceur et enseignements, pour des nuits remplies de paix et de lumière. »

Profitez de -30€ sur la formation

POINT TRANSPARENCE : En passant par un de ces liens de parrainage, « Rêves d’Islam » bénéficiera d’une commission (sans surcoût pour vous). Ceci permet d’encourager le travail de recherche et d’écriture des articles.

Les 2 derniers versets (285 et 286) de la sourate n°2 Al-Baqara du Coran constituent une lumière tels que le rapporte Abdallah Ibn ‘Abbas dans le récit suivant :

« Pendant que Djibril (l’Ange Gabriel), était assis en compagnie du Prophète ﷺ, il entendit un bruit au-dessus de lui. Il leva son regard vers le ciel et dit :

« Voici une porte du ciel qui a été ouverte aujourd’hui et qui n’avait jamais été ouverte avant ce jour. »

Puis un Ange en descendit et Djibril fit ce commentaire :

« Voilà un Ange qui vient de descendre sur terre; il n’y est jamais descendu avant ce jour. »

L’Ange salua et dit au Prophète ﷺ :

« Réjouis-toi car tu as reçu deux lumières qu’aucun prophète avant toi n’avait reçues : Al-Fatiha et les derniers versets de la sourate Al-Baqara (V285 et V286). Tu ne liras pas une seule de leurs lettres sans qu’il te soit donné [une récompense].» Mouslim n°806

Les 2 derniers versets de sourate Al-Baqara (سورة البقرة) en arabe

Verset 285

آمَنَ الرَّسُولُ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْهِ مِن رَّبِّهِ وَالْمُؤْمِنُونَ

كُلٌّ آمَنَ بِاللَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّن رُّسُلِهِ

وَقَالُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ

Verset 286

لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا

لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ

رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذْنَا إِن نَّسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا

رَبَّنَا وَلَا تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِنَا

رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِ

وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا

أَنتَ مَوْلَانَا فَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ

Ecouter les 2 derniers versets de sourate Al-Baqara récité par cheikh Al-Hussary

Rêves d'Islam
Rêves d'Islam
Sourate Baqara V285-286 : Entier
Loading
/

Sa translittération en phonétique

Verset 285

[Âmana r-rasôulou bimâ ounzila ilayhi min r-rab-bihi walmou-e-minôune]

[Koul-loune âmana bil-lahi wa malâ-ikatihi wa koutoubihi wa rousoulihi lâ noufar-riqou bayna ahadin min r-rousoulihe]

[Wa qâlôu sami’nâ wa ata’nâ ghouf-rânaka rab-banâ wa ilaykal masîr]

Verset 286

[Lâ youkal-lifou l-lahou nafsane il-lâ wous’aha]

[Lahâ mâ kasabete wa’alayhâ mâ k-tasabete]

[Rab-banâ lâ tou-â-khidhnâ ine n-nasînâ awe akhta-e-na]

[Rab-banâ wa lâ tahmil ‘alaynâ isran kamâ hamal-tahou ‘alâ l-ladhîna min qabelina]

[Rab-banâ wa lâ touham-mil-nâ mâ lâ tâqata lanâ bihe]

[Wâ’fou ‘an-nâ wâghfir lanâ wâr-hamena]

[Ane-ta mawe-lânâ fâne-sournâ ‘alâ l-qawmi l-kâfirîne]

Sa traduction en français

Verset 285

Le Messager a cru en ce qu’on a fait descendre vers lui venant de son Seigneur, et (aussi) les croyants :

tous ont cru en Allah, en Ses anges, en Ses livres et en Ses messagers (en disant) : « Nous ne faisons aucune distinction entre Ses messagers. »

Et ils ont dit: « Nous avons entendu et obéi. Seigneur, nous (implorons) Ton pardon. C’est à Toi que sera le retour. »

Verset 286

Allah n’impose à aucune âme une charge supérieure à sa capacité.

Elle sera récompensée du bien qu’elle aura fait, punie du mal qu’elle aura fait.

Seigneur, ne nous châtie pas s’il nous arrive d’oublier ou de commettre une erreur.

Seigneur ! Ne nous charge pas d’un fardeau lourd comme Tu as chargé ceux qui vécurent avant nous.

Seigneur ! Ne nous impose pas ce que nous ne pouvons supporter,

efface nos fautes, pardonne-nous et fais nous miséricorde.

Tu es Notre Maître, accorde-nous donc la victoire sur les peuples infidèles.

Apprendre les 2 derniers versets de sourate Al-Baqara facilement

Afin de vous faciliter son apprentissage nous avons découpée le verset 285 en 3 parties et le verset 286 en 7 parties. Nous avons fait suivre l’écriture en arabe, par sa translittération en phonétique, suivie de sa traduction en français. Enfin nous avons ajouté l’audio en mp3 pour vous aider à la bonne prononciation.

En phonétique l’accent circonflexe « ^ » signifie une voyelle longue dont le son est allongé.

أَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ

[A’ôudhou bil-lahi mina ch-chaytâni r-radjîme]

Je cherche refuge auprès d’Allah contre le Diable banni

Isti’âdha   Ne fait pas partie du verset, mais doit être prononcé avant la récitation du Coran.

Rêves d'Islam
Rêves d'Islam
Isti’âdha
Loading
/

Verset 285

آمَنَ الرَّسُولُ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْهِ مِن رَّبِّهِ وَالْمُؤْمِنُونَ

[Âmana r-rasôulou bimâ ounzila ilayhi min r-rab-bihi walmou-e-minôune]

Le Messager a cru en ce qu’on a fait descendre vers lui venant de son Seigneur, et (aussi) les croyants :

Verset 285 – Partie 1

Rêves d'Islam
Rêves d'Islam
Sourate Baqara V285 : Partie 1
Loading
/

كُلٌّ آمَنَ بِاللَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّن رُّسُلِهِ

[Koul-loune âmana bil-lahi wa malâ-ikatihi wa koutoubihi wa rousoulihi lâ noufar-riqou bayna ahadin min r-rousoulihe]

tous ont cru en Allah, en Ses anges, en Ses livres et en Ses messagers (en disant) : « Nous ne faisons aucune distinction entre Ses messagers. »

Verset 285 – Partie 2

Rêves d'Islam
Rêves d'Islam
Sourate Baqara V285 : Partie 2
Loading
/

وَقَالُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ

[Wa qâlôu sami’nâ wa ata’nâ ghouf-rânaka rab-banâ wa ilaykal masîr]

Et ils ont dit: « Nous avons entendu et obéi. Seigneur, nous (implorons) Ton pardon. C’est à Toi que sera le retour. »

Verset 285 – Partie 3

Rêves d'Islam
Rêves d'Islam
Sourate Baqara V285 : Partie 3
Loading
/

Verset 286

لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا

[Lâ youkal-lifou l-lahou nafsane il-lâ wous’aha]

Allah n’impose à aucune âme une charge supérieure à sa capacité.

Verset 286 – Partie 1

Rêves d'Islam
Rêves d'Islam
Sourate Baqara V286 : Partie 1
Loading
/

لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ

[Lahâ mâ kasabete wa’alayhâ mâ k-tasabete]

Elle sera récompensée du bien qu’elle aura fait, punie du mal qu’elle aura fait.

Verset 286 – Partie 2

Rêves d'Islam
Rêves d'Islam
Sourate Baqara V286 : Partie 2
Loading
/

رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذْنَا إِن نَّسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا

[Rab-banâ lâ tou-â-khidhnâ ine n-nasînâ awe akhta-e-na]

Seigneur, ne nous châtie pas s’il nous arrive d’oublier ou de commettre une erreur.

Verset 286 – Partie 3

Rêves d'Islam
Rêves d'Islam
Sourate Baqara V286 : Partie 3
Loading
/

رَبَّنَا وَلَا تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِنَا

[Rab-banâ wa lâ tahmil ‘alaynâ isran kamâ hamal-tahou ‘alâ l-ladhîna min qabelina]

Seigneur ! Ne nous charge pas d’un fardeau lourd comme Tu as chargé ceux qui vécurent avant nous.

Verset 286 – Partie 4

Rêves d'Islam
Rêves d'Islam
Sourate Baqara V286 : Partie 4
Loading
/

رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِ

[Rab-banâ wa lâ touham-mil-nâ mâ lâ tâqata lanâ bihe]

Seigneur ! Ne nous impose pas ce que nous ne pouvons supporter,

Verset 286 – Partie 5

Rêves d'Islam
Rêves d'Islam
Sourate Baqara V286 : Partie 5
Loading
/

وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا

[Wâ’fou ‘an-nâ wâghfir lanâ wâr-hamena]

efface nos fautes, pardonne-nous et fais nous miséricorde.

Verset 286 – Partie 6

Rêves d'Islam
Rêves d'Islam
Sourate Baqara V286 : Partie 6
Loading
/

أَنتَ مَوْلَانَا فَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ

[Ane-ta mawe-lânâ fâne-sournâ ‘alâ l-qawmi l-kâfirîne]

Tu es Notre Maître, accorde-nous donc la victoire sur les peuples infidèles.

Verset 286 – Partie 7

Rêves d'Islam
Rêves d'Islam
Sourate Baqara V286 : Partie 7
Loading
/

Télécharger et imprimer

Nous vous offrons la possibilité de télécharger les versets 285-286 de sourate Al-Baqara :

  • Le fichier au format PDF afin de pouvoir l’imprimer,
  • Le fichier audio au format mp3 afin de pouvoir l’écouter sur votre téléphone. 
Al-Baqara-V285-286-Phonetique-Francais téléchargeable en PDF

Sourate Al-Baqara (verset 285/286) fait partie des sourates à réciter avant de dormir. Nous vous proposons cette fiche à télécharger qui résume l’ensemble des sourates que le Prophète ﷺ nous a recommandé de réciter avant de se coucher.

Infographie des sourates à réciter avant de dormir téléchargeable en PDF
cagnotte du site revesdislam.fr